Zen

Translation

Spins
English
Key English Portuguese Actions
Key English Portuguese Actions

Loading…

User avatar jpcarvalhinho

Comment added

Concordo. Apenas mudei a ordem de FEDORA XPTO SPIN passou a SPIN FEDORA XPTO

a month ago
User avatar rodrigomessias

Comment added

Acredito que Spins não deva ser traduzido mesmo que uma tradução esteja disponível pois o significado aqui é muito diferente do literal.

2 months ago
User avatar hugok

Translation uploaded

a year ago
User avatar None

String updated in the repository

 
a year ago
Browse all string changes
User avatar minerva

Source string comment

'Spin' is Fedora jargon or an attempt to get recognition as such. A website should not use jargon. It is probably derived from the noun spin-off.

11 months ago
User avatar rodrigomessias

Translation comment

Acredito que Spins não deva ser traduzido mesmo que uma tradução esteja disponível pois o significado aqui é muito diferente do literal.

2 months ago
User avatar jpcarvalhinho

Translation comment

Concordo. Apenas mudei a ordem de FEDORA XPTO SPIN passou a SPIN FEDORA XPTO

a month ago

Things to check

Unchanged translation

Source and translation are identical

Reset

Comments

There are 2 unresolved comments for this string.

View

Glossary

English Portuguese
No related strings found in the glossary.

String information

Key
Spins
Flags
ignore-punctuation-spacing, md-text, vue-format
String age
a year ago
Last updated
11 months ago
Source string age
a year ago
Translation file
locales/pt.json, string 1116